Runsvenskan Nusvenska ( och talen) Den svenska som talats i Sverige sedan det förra sekelskiftet kallas för nusvenska. Den kännetecknas bland annat av dialektutjämning, ökat inflytande från engelskan och ett närmande mellan tal- och skriftspråk. Förändringar i språket. Dialekterna har försvagats, något som kallas för dialektutjämning. Tryckningsindustrin växte nämligen snabbt och med det uppstod en viss förvirring. Årtalsgränserna är ungefärliga. Den förra av dessa ändringar skedde i och med SAOL :s sjätte utgåva, den senare efter ett regeringsbeslut om vilka former som fick läras ut i skolan.
Nusvenska röda rummet Ungefär från och med vikingatidens början omkring år kan man urskilja svenska som eget språk. Den första perioden, –, kallas för den runsvenska tiden eftersom de skriftliga källorna från den tiden är inskrifter med runor. Kristnandet på talet innebar kontakt med den europeiska kulturen. Även konjunktivens ställning försvagades därmed, även om ett fåtal kvarlever. De förändringar som varit har snarare lett till att vissa ordformer försvunnit: Under perioden försvann verbkongruensen i numerus han drog, de drogo successivt ur skrift.
Klassisk fornsvenska Nusvenska är den svenska som talas och skrivs sedan sekelskiftet [1] Man brukar koppla August Strindbergs verk till början av den nusvenska epoken. talet kännetecknas språkligt av att ett standardspråk, " rikssvenska ", blir allt vanligare beroende huvudsakligen på masskommunikation genom radio och TV. Ett exempel på detta är ordet "lång" som även kan stavas "long" enligt Gustav Vasas bibel. Eftersom boktryckarkonsten kommit till Sverige på talet spreds nu denna religiösa text på svenska sig snabbt över landet. Visningar Läs Redigera Redigera wikitext Visa historik.
Nusvenska engelska Nusvenskan uppstod i början av talet men har utvecklats väldigt mycket fram till idag. En stor orsak till utvecklingen var den förbättrade kommunikationen. På slutet av talet kom telefonen till Sverige, sen kom tv-apparaten och sist men absolut inte minst datorn och internet. De förändringar som varit har snarare lett till att vissa ordformer försvunnit: Under perioden försvann verbkongruensen i numerus han drog, de drogo successivt ur skrift. Under perioden infördes nämligen riktlinjer rörande hur språket skulle skrivas korrekt. Talspråksformer slog igenom i skrift; till exempel ersätts ej och icke av inte.
Fornsvenskan Kort svensk språkhistoria. Det svenska språkets historia kan delas in i olika tidsperioder. Här följer en kort sammanställning om vad som inleder de olika perioderna och vad som utmärker dem – från runinskrift till våra dagar. Hällristning från bronsåldern i Tanum i Bohuslän. Foto: Henrik Trygg/ Tryckningsindustrin växte nämligen snabbt och med det uppstod en viss förvirring. Mer ljudenlig stavning har dock ibland tillämpats i enskilda verk.
Yngre fornsvenska
Vägen fram till dagens så kallade nusvenska har varit lång och händelserik. Från fornsvenska till nusvenska. Mycket har hänt med svenska språket de senaste tusen åren. Det gemensamma språk som talades i Norden före vikingatiden kallas urnordiska. Ungefär från och med vikingatidens början omkring år kan man urskilja svenska som. Skillnaderna brukar betecknas som gammal- och nystavning. Svärje skulle ses som rättstavning , men inga så genomgripande förändringar av stavning har genomförts.Äldre nysvenska Nusvenska. Nysvenska är ett litteraturhistoriskt begrepp som betecknar en av svenskans många språkperioder. [ 1] Svenskan som talades under perioden – Nysvenskan brukar delas upp i äldre nysvenska (–) och yngre nysvenska (även kallad äldre svenska, –). Årtalsgränserna är ungefärliga. Kategori : Svenska. Förvirringen berodde nu på att tryckerierna stavade på olika sätt.
Svenska språkets ursprung och släktskap Publisher: Swedish Institute. Size: 7 pages. Edition: Svenska språket. Sverige är ett mångspråkigt land, men svenskan är och har alltid varit majoritetsspråket och landets huvudspråk. Här tecknar Catharina Grünbaum en bild av svenska språket från vikingatiden till nutid, dess utveckling, särdrag och ställning. Även konjunktivens ställning försvagades därmed, även om ett fåtal kvarlever. Under talet domineras lånorden av ord med ursprung i engelska, som till exempel sport , rekord och match.